Then Jesus straightened up and said to her,
“Woman, where are they?
Has no one condemned you?”
She replied, “No one, sir.”
Then Jesus said, “Neither do I condemn you.
Go, and from now on do not sin any more.”
How can anyone not love this story of Jesus mocking his enemies by playing in the dust, and saving a woman from death with the same silly gesture? It is comical, instructive, and inspiring.
"He is My Savior!" we might shout, as we watch the street gang drop their stones and melt away. A simple inoffensive suggestion -- "“Let the one among you who is without sin be the first to throw a stone at her” -- sends them running for cover.
We know as he knows that the outcome will be different when the city officials and Roman authorities get involved. The same gang will regroup and scream at him from behind the Roman soldiers. On that occasion he will remain silent, saying nothing in self-defense, for he knows and they sense that the hour has come. The comedy will be over; the tragedy will begin; the glory will appear in its time.
Who can believe what we have heard?A hanged man died and deified;Isn’t this story a bit absurd?The whole world saw him crucified.The hanged man died and deifiedBelonged to us as one of our own;The whole world saw him crucified.A man as common as a stoneBelonged to us as one of our own.Bore dignity beyond the skies,This man as common as a stone.We could not see through his disguiseHis dignity beyond the skies.Enmeshed, begrimed in politics,We could not see by his disguiseAn excellence that would bollixThe powers meshed in politics.The holy struggle to reviveAn excellence that should bollixthose who rule and now depriveThe holy struggling to revive.They'll stand at last to fill their lungs.Those who rule will be deprivedbut will praise God with splintered tongues.They'll also stand and fill their lungs.And no one dares call it absurd;Their praising God with splintered tongues.Who would believe what we have heard?
Fr Ken Bartsch, OFM Conv.

No comments:
Post a Comment
I love to write. This blog helps me to meditate on the Word of God, and I hope to make some contribution to our contemplations of God's Mighty Works.
Ordinarily, I write these reflections two or three weeks in advance of their publication. I do not intend to comment on current events.
I understand many people prefer gender-neutral references to "God." I don't disagree with them but find that language impersonal, unappealing and tasteless. When I refer to "God" I think of the One whom Jesus called "Abba" and "Father", and I would not attempt to improve on Jesus' language.
You're welcome to add a thought or raise a question.