On Tuesday of Holy
Week we hear the second “servant song” from the Book of the Prophet Isaiah. We can
imagine the young man Jesus pondering
these words during those “silent years” before his public ministry.
He must have
wondered, as most young people do, if his life was too uneventful:
He made of me a sharp-edged sword
and concealed me in the shadow of his arm.
He made me a polished arrow,
in his quiver he hid me.
and concealed me in the shadow of his arm.
He made me a polished arrow,
in his quiver he hid me.
Several years
later, we can only imagine his inner trial as he suffered his last hours. Even then
the scriptures would occupy his mind. But was it filled with divine assurance,
based on the reassuring texts of the Bible; or troubled by the anguish of Job,
the complaints of Jeremiah , or the laments of the psalms:
… I thought I had toiled in vain,
and for nothing, uselessly, spent my strength?
and for nothing, uselessly, spent my strength?
Whatever thoughts
were aroused by his torment – the same thoughts we experience during difficult
hours – he surely pushed through them to the consolation he knew in prayer:
You are
my servant, he said to me,
Israel , through whom I show my glory.
Yet my reward is with the Lord,
my recompense is with my God.
As we approach Yet my reward is with the Lord,
my recompense is with my God.
Scriptures scholars call it Johanine irony. Johanine is an adjective meaning “something typical of
Indeed we would not recognize our Lord and Messiah if he were covered in the glitz and bling of this world.
As Judas leaves the Cenacle,
“Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in him.
If God is glorified in him, God will also glorify him in himself,
and he will glorify him at once.
If God is glorified in him, God will also glorify him in himself,
and he will glorify him at once.
No comments:
Post a Comment
I love to write. This blog helps me to meditate on the Word of God, and I hope to make some contribution to our contemplations of God's Mighty Works.
Ordinarily, I write these reflections two or three weeks in advance of their publication. I do not intend to comment on current events.
I understand many people prefer gender-neutral references to "God." I don't disagree with them but find that language impersonal, unappealing and tasteless. When I refer to "God" I think of the One whom Jesus called "Abba" and "Father", and I would not attempt to improve on Jesus' language.
You're welcome to add a thought or raise a question.